Контактная информация

ул. Татищева, 20а, ук № 1, каб. № 425,
тел.: 8 (8512) 24-66-18,
e-mail: perevod.astlink@gmail.com
Последние новости
Olga Egorova, Director of the Caspian Higher School of Interpreting and Translation, Participates in the DG SCIC Universities Conference

Olga Egorova, Director of the Caspian Higher School of Interpreting and Translation, Participates in the DG SCIC Universities Conference

In April, Olga Egorova, Director of the Caspian Higher School of Interpreting and Translation, took part in the conference of partner universities of the Directorate-General for Interpretation of the European Commission, which is held annually in Brussels, Belgium. It should be noted that only two Russian universities have access to this “private club” of the...
Директор КВШП Ольга Егорова приняла участие в конференции университетов, сотрудничающих с Генеральным директоратом по устному переводу Еврокомиссии

Директор КВШП Ольга Егорова приняла участие в конференции университетов, сотрудничающих с Генеральным директоратом по устному переводу Еврокомиссии

В апреле Директор Каспийской высшей школы перевода Ольга Егорова приняла участие в конференции университетов, сотрудничающих с Генеральным директоратом по устному переводу Еврокомиссии, которая ежегодно проходит в г.Брюссель (Бельгия). Важно отметить, что только два университета Российской Федерации имеют доступ в этот «закрытый клуб» партнёров Европейской комиссии по подготовке профессионалов языка высокого уровня – Астраханский государственный университет...
ASU Caspian Higher School of Interpreting and Translation Cooperates with the World Intellectual Property Organization

ASU Caspian Higher School of Interpreting and Translation Cooperates with the World Intellectual Property Organization

In early April, Olga Egorova, Director of the ASU Project Office of International Cooperation and Development and Director of the Caspian Higher School of Interpreting and Translation, held a number of meetings on various areas of cooperation with representatives of the World Intellectual Property Organization. The World Intellectual Property Organization is our long-standing partner. Initially,...
Сотрудничество Каспийской высшей школы перевода АГУ с Всемирной организацией интеллектуальной собственности

Сотрудничество Каспийской высшей школы перевода АГУ с Всемирной организацией интеллектуальной собственности

В начале апреля руководитель Проектного офиса международного сотрудничества и развития АГУ и Директор Каспийской высшей школы перевода Ольга Егорова провела ряд встреч с представителями Всемирной организации интеллектуальной собственности по различным направлениям сотрудничества. Всемирная организация интеллектуальной собственности является нашим давним партнёром. Изначально мы начинали сотрудничество по направлению «Патентная терминология» и подготовки переводчиков в этой сфере, и...
Conference Interpretation Training by a DG SCIC Interpreter at the Caspian Higher School of Interpreting and Translation

Conference Interpretation Training by a DG SCIC Interpreter at the Caspian Higher School of Interpreting and Translation

On April 23-26, MA students the Caspian Higher School of Interpreting and Translation enjoyed another master-class by William Long, an interpreter of the Directorate-General for Interpretation of the European Commission. At the classes, the students honed their skills of simultaneous and consecutive interpretation and received valuable advice on their further improvement. In his speeches, prepared...
Мастер-класс от переводчика Еврокомиссии для магистрантов КВШП.

Мастер-класс от переводчика Еврокомиссии для магистрантов КВШП.

С 23 по 26 апреля в Каспийской высшей школе перевода прошел очередной мастер-класс от переводчика Генерального директората по устному переводу Европейской комиссии Лиэма Лонга. На занятиях магистранты оттачивали технику синхронного и последовательного перевода и получили ценные советы по ее совершенствованию. В речах, которые были подготовлены экспертом для устного перевода с английского языка на русский, Лиэм...
MA Students of the Caspian Higher School of Interpreting and Translation Participate in WIPO Fellowship Programme

MA Students of the Caspian Higher School of Interpreting and Translation Participate in WIPO Fellowship Programme

For over three years now our MA students have been applying for the fellowship programme of the World Intellectual Property Organization. And each year they are among the best! In 2018, Adelya Bogdalova, who at that time was a second-year MA student of our School, was chosen by WIPO as an assistant for working with...
Магистранты КВШП проходят стажировку в ВОИС

Магистранты КВШП проходят стажировку в ВОИС

Вот уже на протяжении трех лет магистранты Каспийской высшей школы перевода участвуют в конкурсе на прохождение стажировки во Всемирной организации интеллектуальной собственности. И каждый раз оказываются в числе лучших! Вот и в прошлом году Аделя Богдалова, на тот момент магистрант 2-го года обучения КВШП, была отобрана организацией для помощи в работе с русской терминологией. Уже...
MA students of the Caspian Higher School of Interpreting and Translation Continue Participating in WIPO Terminology Project

MA students of the Caspian Higher School of Interpreting and Translation Continue Participating in WIPO Terminology Project

The Caspian Higher School of Interpreting and Translation has launched the second round of student projects on an assignment of our partner and employer — the World Intellectual Property Organization (WIPO). Last year our students participated in the launch of WIPO Pearl development project within the framework of cooperation between ASU and WIPO. Our students...
Магистранты КВШП продолжают участвовать в проекте ВОИС по терминологии

Магистранты КВШП продолжают участвовать в проекте ВОИС по терминологии

Каспийская высшая школа перевода приступила к реализации второго раунда студенческих проектов по заданию нашего партнёра и работодателя – Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС). В прошлом году наши студенты приняли участие в запуске проекта по развитию базы данных WIPO Pearl в рамках сотрудничества АГУ и ВОИС. Тогда были затронуты такие сферы патентной терминологии, как сварка, двигатели...
Director of the Caspian Higher School of Interpreting and Translation Takes Part in a FIT Council Meeting of 2019

Director of the Caspian Higher School of Interpreting and Translation Takes Part in a FIT Council Meeting of 2019

Olga Egorova, Director of the ASU Project Office of International Cooperation & Development and Director of the Caspian Higher School of Interpreting and Translation, participated in an annual meeting of the Council of the International Federation of Translators (FIT) which was held on March 27-28, 2019. It is to be recalled that last year an...
Директор КВШП Ольга Егорова приняла участие в заседании Совета Международной федерации переводчиков 2019 года

Директор КВШП Ольга Егорова приняла участие в заседании Совета Международной федерации переводчиков 2019 года

27 и 28 марта 2019 г. прошло ежегодное заседание Совета Международной федерации переводчиков (FIT), в котором принимала участие руководитель Проектного офиса международного сотрудничества и развития, Директор Каспийской высшей школы перевода АГУ Ольга Егорова. Напомним, что в прошлом году ежегодное заседание проходило в Астрахани: Астраханский государственный университет имел честь принимать самую представительную делегацию ведущих переводчиков мира...