Контактная информация

ул. Татищева, 20а, учебный корпус № 1 (пристрой)
Центр конференц-перевода (3 этаж)
тел.: 8 (8512) 24-66-80 (доб. 330)
e-mail: perevod.astlink@gmail.com

Занятие в формате mock conference с профессором Брюсом Леймсидором!

2016-04-02 | 

Категории
: Новости

IDj4eR85OcwНедавно в Астраханский государственный университет прибыл специалист в области миграционного права, преподаватель данной дисциплины в Университете Ка’Фоскари и просто интересный человек профессор Брюс Леймсидор. В рамках своего визита профессор Леймсидор проводит лекции со студентами Астраханского государственного университета, доступно и подробно объясняя причины, последствия и перспективы решения миграционного кризиса в Европе.
Стоит отметить, что 31 марта его слушателями посчастливилось стать и магистрантам Каспийской высшей школы перевода, которые организовали встречу в формате mock conference, выступив в роли переводчиков, журналистов и даже зарубежных политических деятелей. Гвоздём программы, конечно же, стало выступление профессора Леймсидора, однако многим запомнилась и презентация магистрантки первого года обучения Ирины Матвеевой, которая взяла на себя роль немецкого политика Антона Хофрайтера и достойно выдержала её! Ирина смогла выступить не только в качестве искусного оратора, но и в качестве истинного носителя немецкого языка. Кроме того, на конференции выступили еще две студентки первого года обучения Екатерина Натхина и Алина Ван-Гуй, которым удалось удачно влиться в новые образы, взяв на себя роли известных российских общественно-политических деятелей Светланы Ганнушкиной и Анны Павловой.
Встречи в таком формате играют важную роль в подготовке будущих переводчиков, так как это не только практика перевода, но и возможность оказаться в реальных рабочих условиях, расширить свой кругозор и развить творческий потенциал.

DAnOV-R_A5Y

Текст: Екатерина Крылова, Каспийская высшая школа перевода