Входное тестирование в Каспийской высшей школе перевода
13-14 октября в Каспийской высшей школе перевода состоялось входное тестирование для магистрантов первого года обучения. Приглашенным экспертом выступил ведущий переводчик Европейской комиссии Лиэм Лонг, который традиционно приезжает в Астрахань для проведения данного тестирования, а также выпускных экзаменов. Помимо этого, в рамках своих визитов он проводит практические занятия по последовательному и синхронному переводу с магистрантами КВШП.
На входном тестировании магистранты осуществляли последовательный перевод без записей. Тематика речей была самой разнообразной — от расширения влияния Китая в Африке до глобального потепления в мире. Также студенты отвечали на вопросы, касающиеся текущего положения дел и позволяющие оценить уровень фоновых знаний наших магистрантов. Некоторые студенты переводили не только с английского языка и на него, но и продемонстрировали свои навыки перевода с других языков, например с итальянского и немецкого.
В целом магистрантам удалось справиться с поставленными перед ними задачами. В последующие два дня на занятиях с Лиэмом Лонгом они практиковали последовательный перевод, а также изучали основы переводческой скорописи.
Надеемся, что в скором времени г-н Лонг снова приедет в Астрахань для работы с магистрантами. Будем с нетерпением ждать его визита и продолжать совершенствовать навыки последовательного перевода и упражняться в переводческой скорописи, чтобы при следующей встрече показать более высокий уровень знаний.
Текст: Екатерина Крылова, Каспийская высшая школа перевода