Контактная информация

ул. Татищева, 20а, учебный корпус № 1 (пристрой)
Центр конференц-перевода (3 этаж)
тел.: 8 (8512) 24-66-80 (доб. 330)
e-mail: perevod.astlink@gmail.com

Учимся у лучших!

2016-03-25 | 

Категории
: Новости

QhmXdrz-i8EС 21 по 25 марта у магистрантов Каспийской высшей школы перевода проходят занятия с переводчиком Паоло Торриджани, возглавляющим итальянскую переводческую кабину Генерального директората по устному переводу Европейской комиссии .

Паоло подготовил для студентов КВШП насыщенную и увлекательную программу занятий. В неё входят упражнения по совершенствованию всех самых важных навыков устного переводчика — практика последовательного и синхронного перевода, составление речей, умение правильно оценить выступление коллег, ведение переводческих записей и многое другое. Часть занятий проходит у магистрантов первого и второго года совместно, что, как подчёркивает Паоло, очень важно:  студенты получают новый полезный опыт, ценные рекомендации, а также учатся работать на широкую аудиторию.

Текст: Екатерина Крылова, Каспийская высшая школа перевода