Перевод спасает жизни: магистранты КВШП оказали содействие в переводе важных медицинских материалов для российской больницы
Волонтерская деятельность является одним их обязательных атрибутов жизни и учебы магистрантов Каспийской высшей школы перевода. За годы своего существования школа наработала и продолжает развивать сеть партнерских учреждений, которые обеспечивают актуальную переводческую практику для наших студентов и привлекают их к выполнению действительно важных задач.
География волонтерства КВШП давно вышла за пределы нашего региона, и вот на днях на имя ректора АГУ им. В.Н. Татищева Константина Маркелова поступило благодарственное письмо от Городской клинической больницы №15 имени О.М. Филатова ДЗМ г. Москвы! В прошлом году наши магистранты выполнили перевод важных материалов по кардиологии, необходимых для оказания сердечно-легочной и неотложной помощи при сердечно-сосудистых заболеваниях. Ребята не только выполнили перевод на высоком уровне, но и грамотно оформили материал, по сути создав аналогичную брошюру на русском языке для наших врачей.
Коллектив московской больницы выражает благодарность руководителю КВШП Ульяне Савельевой и команде магистрантов, работавших над этим проектом, а мы надеемся, что труд наших ребят не только пойдет на благо и поможет врачам спасать жизни, но и послужит ярким примером для следующих поколений студентов-лингвистов, демонстрирующим социальную значимость и важность профессии переводчика.