Наука и перевод: КВШП стала площадкой для заседания Комиссии по науке и технологиям
11 октября в Астрахани состоялось заседании Комиссии по науке и технологиям в рамках XXVI Ассамблеи Ассоциации университетов и научно-исследовательских центров Прикаспийских стран. Данное мероприятие было проведено на базе КВШП и собрало представителей академического сообщества, исследователей и руководителей научных учреждений из России, Казахстана, Азербайджана, Туркменистана и Ирана.
Одним из ключевых аспектов успешного проведения заседания стала работа переводчиков, обеспечивших качественный синхронный и последовательный перевод в языковых парах фарси-русский, русский-фарси, а также английский-русский.
Лингвистическое сопровождение заседания комиссии обеспечили действующий переводчик КВШП Дмитрий Маршалкин, а также преподаватель ФИЯ АГУ им. В.Н. Татищева, выпускник КВШП Арсений Даниелян. За координацию переводческой деятельности отвечала главный специалист КВШП Екатерина Шамова.
Работа переводчиков на заседании Ассоциации университетов и научно-исследовательских центров Прикаспийских стран оказалась ключевой для успешного проведения мероприятия.
На заседании обсуждались актуальные вопросы сотрудничества в области науки и образования, включая совместные исследовательские проекты, обмен студентами и преподавателями, а также развитие инновационных цифровых технологий в учебных заведениях. Переводчики обеспечили качественный перевод выступлений ораторов и вопросов участников, что способствовало активному взаимодействию между делегатами.