Контактная информация

ул. Татищева, 20а, учебный корпус № 1 (пристрой)
Центр конференц-перевода (3 этаж)
тел.: 8 (8512) 24-66-80 (доб. 330)
e-mail: perevod.astlink@gmail.com

Видеоконференция с коллегами из Еврокомиссии

2015-12-15 | 

Категории
: Новости

85Yo4M7XcnA3 декабря магистранты первого и второго года обучения приняли участие в видеоконференции с переводчиками Генерального директората по устному переводу Европейской комиссии. В качестве ораторов выступили преподаватели КВШП Елена Андреевна Яковлева и Юлия Вадимовна Ибрагимова, а также переводчики Еврокомиссии Майкл Сомерс и Александр Дрехсель. Преподаватели КВШП подготовили речи о «нормкоре», т.е. моде для тех, кто устал от моды, а также о том, является ли талант гарантией успеха. Что касается наших брюссельских коллег, Майкл Сомерс рассказал о питании в самолете, а Александр Дрехсель свою речь посвятил вопросу, нужен ли миру безусловный минимальный доход. На этой встрече магистранты работали не только с английским, но и с немецким языком. Так магистрантка 1-го года обучения Ирина Матвеева, для которой это было первое участие в видео-уроке, переводила с русского на немецкий язык речь Юлии Вадимовны Ибрагимовой о таланте. Ирина отлично справилась с поставленной перед ней задачей, и участники конференции высоко оценили ее перевод.

После видеоконференции преподаватели обсудили с магистрантами проделанную работу, были отмечены главные ошибки и неточности, допущенные при переводе как участниками видео-урока, так и студентами, осуществлявшими синхронный перевод в кабинах, и дали некоторые рекомендации по их исправлению.

Текст: Екатерина Крылова, Каспийская высшая школа перевода

OQM7GF7uTsg lHTrNUYvqf0