Подготовка к поступлению в КВШП в самом разгаре!
Вчера, 21 июля, Каспийская высшая школа перевода провела виртуальную встречу с абитуриентами, которые решили попробовать свои силы на «предварительном тестировании» – традиционной предэкзаменационной встрече с преподавателями школы, в рамках которой потенциальным слушателям наших программ предлагается протестировать наиболее сложный компонент экзамена – устный последовательный перевод без записей.
Тестирование носит консультационный характер: абитуриент прослушивает типовую речь длительностью 3-4 минуты, после чего переводит ее устно и получает комментарий от преподавателей школы: на какие аспекты выполнения задания стоит обратить особое внимание, какие элементы уже получаются хорошо, а что еще нужно оттренировать перед ответом на вступительном экзамене и т.д. Для многих данное тестирование играет большую роль в их поступлении, ведь абитуриенты, поступающие к нам не с переводческих отделений, не всегда имеют представление об устном переводе и требованиях к нему, а после тестирования уже хорошо понимают, как и к чему именно нужно подготовиться.
Для тех, у кого по каким-то причинам не получилось принять участие в онлайн-встрече с преподавателями КВШП, небольшая памятка к вступительным экзаменам:
Языки экзамена: русский, английский
Компоненты экзамена:
✓ письменный перевод (2 текста, EN-RU, RU-EN)
✓ вопрос по теории перевода
✓ устный последовательный перевод без записей (2 речи по 3 минуты каждая, EN-RU, RU-EN)
✓ вопросы на фоновые знания (вопросы на проверку общих знаний абитуриента как будущего переводчика, знаний текущей мировой ситуации и актуальных новостей, представления о деятельности крупнейших международных организаций и т.д.)
Даты экзамена: 3-4 августа
Начало: 9:00
Продолжительность: по мере сдачи всех компонентов.
Удачи в подготовке и ждем всех в августе в Центре синхронного перевода КВШП!