Магистранты КВШП рассказали экспертам Роспатента о своих терминологических проектах
В Каспийской высшей школе перевода полным ходом набирает обороты рабочий процесс! Уже в первой половине сентября в АГУ для участия в Национальном семинаре по интеллектуальной собственности прибыли представители Роспатента и Всемирной организации интеллектуальной собственности, которые посетили в том числе и Каспийскую высшую школу перевода.
13 сентября эксперты из ВОИС и Роспатента встретились с преподавателями и студентами КВШП в Мультимедийной лингвистической лаборатории Школы: именно там установлено уникальное программное обеспечение для работы с терминологической базой данных WIPO Pearl, которая уже второй год активно пополняется нашими магистрантами в рамках сотрудничества между АГУ и ВОИС. С магистрантами лично побеседовал руководитель Федеральной службы по интеллектуальной собственности (Роспатент) Григорий Ивлиев. Григорий Петрович рассказал ребятам о том, как организуется работа с патентной документацией и каким образом происходит обработка документов на иностранном языке. Студенты же поделились опытом работы над проектами в системе WIPO Pearl и рассказали о достигнутых результатах. Участники встречи сошлись во мнении, что работа над подобными проектами и налаживание связей между учебными заведениями и организациями не только плодотворно влияют на процесс обучения, но и вносят серьёзный вклад в профессиональную деятельность переводчиков со всех уголков мира. Более того, представителей Роспатента так поразили результаты терминологических проектов наших студентов, что в данный момент КВШП и Роспатент уже ведут переговоры по реализации совместного проекта по патентной терминологии, о котором мы совсем скоро расскажем более подробно. Предстоит серьезная кропотливая работа, которая позволит КВШП и ее магистрантам выйти на принципиально новый уровень.