Контактная информация

ул. Татищева, 20а, учебный корпус № 1 (пристрой)
Центр конференц-перевода (3 этаж)
тел.: 8 (8512) 24-66-80 (доб. 330)
e-mail: perevod.astlink@gmail.com

Магистрантка АГУ мечтает о работе в Европарламенте

2020-07-06 | 

Категории
: Новости

Астраханский госуниверситет тесно сотрудничает с ведущими европейскими организациями: профессиональные переводчики из ООН и Европарламента проводят виртуальные сессии и мастер-классы, а студенты Каспийской высшей школы перевода АГУ ежегодно стажируются в Брюсселе. В Международный день парламентаризма магистрантка КВШП Валентина Алексеенко рассказала об истории формирования и деятельности одного из основных институтов ЕС, который она хотела бы однажды посетить.

«Поступив в КВШП, я была приятно удивлена учебной программой. Мы не только учимся синхронному переводу и повышаем уровень владения языком, но и расширяем кругозор. Для профессионального переводчика важно знать, как устроен мир. Как работает двигатель внутреннего сгорания, почему рисовые поля влияют на глобальное потепление, кто был первой женщиной-президентом — буквально всё! И конечно, мы должны знать те институты и организации, с которыми мы сотрудничаем», — считает студентка.

Европарламент является сердцем Европейского союза. Чтобы понять, что это такое, как он действует и в чём его уникальность, надо, по словам Валентины Алексеенко, для начала немного углубиться в историю.

«После Второй мировой войны в Европе стали звучать идеи о том, что одна нация не может доминировать на другой. Как следствие, многие державы отказались от колониальной политики, проводимой на других континентах. Не менее важным вопросом оставалось примирение некогда враждовавших на европейской территории сторон. Прошло немало лет, прежде чем Европейский союз возник в той форме, в которой мы его знаем сейчас. Официально он образован 1 ноября 1993 года на основе Маастрихтского договора. На данный момент в нём состоят 27 государств, объединённых одним флагом и девизом «Единство в многообразии». Институты ЕС включают в себя Европейский совет, Европейскую комиссию, Совет Европейского союза (Совет министров), Суд Европейского союза, Европейскую счётную палату, Европейский центральный банк и Европейский парламент», — рассказывает магистрантка КВШП.

Европейский парламент относится к законодательной ветви ЕС и принимает законы вместе с Советом министров. Граждане каждой страны Европейского союза раз в пять лет могут выбрать своих представителей в Европарламент путём прямого народного голосования. 705 мест в парламенте распределяются по численности населения стран-членов: крупные страны имеют больше представителей в парламенте. Лидирует по количеству представителей Германия — 96 человек, а на Мальту и Люксембург, например, приходится всего по шесть мест. Внутри Европарламента делегаты могут делиться на фракции или же быть независимыми представителями. Лидирующей фракцией на протяжении многих лет остаётся Европейская народная партия. Однако в последние годы сильную конкуренцию ей стала составлять Зелёная партия, борющаяся за первоочередное решение экологических проблем.

Магистрантка АГУ мечтает о работе в Европарламенте

По словам магистрантки, уникальность Европарламента — в незыблемом принципе его основания: ни один закон в ЕС не рассматривается в обход его граждан, представители которых заседают в Европарламенте. За всю историю ЕС функции Европарламента не просто никогда не сокращались, а, наоборот, росли. Обсуждения в Европарламенте происходят ежедневно, сессии поделены по темам и проходят в трёх городах: Страсбурге, Брюсселе, Люксембурге. Обсуждения идут на 24 языках Евросоюза.

«Соответственно, переводческий отдел, благодаря которому члены Европарламента могут прийти к общему решению, включает огромный штат сотрудников. Именно с этими экспертами сотрудничает Каспийская высшая школа перевода АГУ. На основе взаимоотношений регулярно проводятся виртуальные сессии и мастер-классы. Каждый год магистранты первого курса приезжают на стажировку в Брюссель, чтобы увидеть всё своими глазами и испытать себя в кабинах перевода Европарламента.

В этом году из-за разразившейся пандемии, к сожалению, поездка не состоялась. Однако нам было предложено посетить виртуальную экскурсию по Европарламенту, чему мы очень обрадовались. Надеюсь, после снятия всех ограничений я смогу побывать в стенах Европейского парламента и увидеть всё вживую», — признаётся Валентина Алексеенко.

Источник: http://asu.edu.ru/news/9697-magistrantka-agu-mechtaet-o-rabote-v-evroparlamente.html