Контактная информация

ул. Татищева, 20а, учебный корпус № 1 (пристрой)
Центр конференц-перевода (3 этаж)
тел.: 8 (8512) 24-66-80 (доб. 330)
e-mail: perevod.astlink@gmail.com

Магистранты КВШП в качестве переводчиков немецкого языка!

2015-10-16 | 

Категории
: Новости

vfUcp3URt0oПока многие студенты наслаждаются своими летними каникулами, наши магистранты продолжают участвовать в интересных проектах, переводить на мероприятиях разного уровня! Магистрантка Каспийской высшей школы перевода Ирина Матвеева сопровождала уполномоченного Посольства Федеративной Республики Германия в Российской Федерации по Астраханской области Лотара Шиха в его деловом визите в Астрахань, который состоялся 26-29 июня 2015г. О насыщенной программе визита, а также о самом госте рассказывает Ирина Матвеева:

«Лотар Ших — очень открытый и позитивный человек и, в первую очередь, разносторонняя личность. Таких людей приятно переводить, с ними интересно общаться. Я была невероятно счастлива возможности переводить для него в течение нескольких дней. Конечно, переводы были не самыми легкими, ведь общение шло на высоком уровне и затрагивались актуальные острые темы. Лотар Ших встретился с руководством Министерства культуры и туризма Астраханской области. На встрече обсуждалось дальнейшее развитие культурных связей Астраханской области с регионами Германии. Также прошли переговоры с вновь назначенным заместителем председателя Правительства Астраханской области — министром социального развития и труда Астраханской области О.А. Петелиным. Особенно сильно волновали Лотара Шиха вопросы, связанные с правами инвалидов, а также положение дел в специальных учреждениях для престарелых и детей-сирот. Очень трогательным и душевным стало посещение Областного реабилитационного центра для детей и подростков с ограниченными возможностями. Лотару Шиху показали все группы воспитанников, комнаты для занятий и отдыха; гостю даже посчастливилось присутствовать на одной из репетиций театрального кружка. Представитель посольства высоко оценил положительный опыт совместной работы социальных, педагогических работников и медицинского персонала. В рамках программы гость также посетил Каспийскую высшую школу перевода, пообщался с руководителем школы Ольгой Геннадьевной Егоровой и преподавателями кафедры немецкой филологии Факультета иностранных языков. Это не последний визит Лотара Шиха в Астрахань, и я надеюсь на продолжение совместной работы».

Также Матвеевой Ирине удалось поработать устным переводчиком на встрече руководителей особой экономической зоны «Лотос» с немецкими инвесторами, которая состоялась 4 июля: «Хотелось бы отметить, что данная зона является одним из самых интересных проектов правительства Астраханской области за последнее время. И одним из самых длительных, ведь на территории АО данная зона просуществует ни много ни мало 50 лет! И сейчас многие инвесторы, в том числе и из-за рубежа, спешат принять участие в этом проекте. Для этого некоторые из них приезжают лично, чтобы познакомиться с руководителями ОЭЗ «Лотос» и обсудить детали получения статуса резидента. На одной из таких встреч я работала переводчиком и помогала инвесторам оценить преимущества участия в ОЭЗ».

 

Текст —  Екатерина Крылова, Каспийская высшая школа перевода

Фотоколлаж – Юрий Гаранов, Вести АГУ

IMG_1698

sear1tEAlUo