Контактная информация

ул. Татищева, 20а, учебный корпус № 1 (пристрой)
Центр конференц-перевода (3 этаж)
тел.: 8 (8512) 24-66-80 (доб. 330)
e-mail: perevod.astlink@gmail.com

Директор КВШП Ольга Егорова – почетный гость на международном переводческом форуме «Глобальный диалог»

2019-01-31 | 

Категории
: Новости
Директор КВШП Ольга Егорова – почетный гость на международном переводческом форуме «Глобальный диалог»С 21 по 26 января 2019 года в Москве состоялся Второй международный форум устных переводчиков «Глобальный диалог». Организатором форума выступил АНО «Международный центр «ДИАЛОГИ», соорганизатором стал ведущий лингвистический вуз страны — Московский государственный лингвистический университет.
В рамках «Глобального диалога» прошли выступления и оживленные дискуссии профессионалов о компетенциях переводчика будущего в реалиях стремительно меняющегося мира, роли переводчика в международных событиях мирового масштаба. Мероприятие собрало на своей площадке опытнейших переводчиков страны, зарубежных экспертов отрасли, представителей профильных министерств и протокольных служб, Министерства иностранных дел России, Совета Федерации, послов и дипломатов из партнерских стран, руководителей лингвистических департаментов крупных корпораций и профессиональных ассоциаций, преподавателей ведущих лингвистических вузов России и иностранных языковых учебных заведений, а также представителей компаний индустрии организации международных мероприятий и их технического обеспечения.
В форуме в качестве почетного гостя приняла участие и Ольга Егорова, которая представляла на мероприятии не только Каспийскую высшую школу перевода Астраханского государственного университета, но и Международную федерацию переводчиков (FIT) как член Совета FIT. Как почетный гость, директор КВШП выступила на торжественном открытии Форума, а также, как эксперт, на международной экспертной дискуссии «Как подготовить востребованные кадры?», поделившись с остальными участниками методическими рекомендациями и практическими наработками по подготовке будущих переводчиков к реальной работе. Кроме того, Ольга Егорова приняла участие в дискуссии, посвященной восточным и редким языкам, обсудив с коллегами современную потребность в переводчиках восточных языков и востоковедов, что особенно актуально в свете подписания Конвенции о правовом статусе Каспийского моря и востребованности переводчиков со знанием прикаспийских языков не только в нашем регионе, но в целом в России и зарубежных странах.
 
Текст: по материалам международного форума «Глобальный диалог», https://ic4ci.com/ru/
 
Фото: Московский государственный лингвистический университет, личный архив участников форума