Contacts

Center of Conference Interpreting (floor 3)
Phone: 8 (8512) 24-66-80 Add.330
e-mail: perevod.astlink@gmail.com

MA students of the Caspian Higher School of Interpreting and Translation Continue Participating in WIPO Terminology Project

2019-04-19 | 

Categories
: News
MA students of the Caspian Higher School of Interpreting and Translation Continue Participating in WIPO Terminology ProjectThe Caspian Higher School of Interpreting and Translation has launched the second round of student projects on an assignment of our partner and employer – the World Intellectual Property Organization (WIPO). Last year our students participated in the launch of WIPO Pearl development project within the framework of cooperation between ASU and WIPO. Our students dwelled on such fields of patent terminology as welding, electric car motors and batteries, OSI model, genetic diseases, nanosatellites, oil drilling, synthetic fabrics and obesity treatment.
In the nearest future, we are looking forward to seeing the results of our students’ projects published in WIPO Pearl database (https://www.wipo.int/reference/en/wipopearl).
It is a real terminology assignment given by a potential employer and completed by our students. The results will be published in the database, and the whole world will see the fruits of their work. The best projects have been developed into Master’s degree theses, which is one of the WIPO working principles in cooperation with all partner universities.
MA students of the Caspian Higher School of Interpreting and Translation Continue Participating in WIPO Terminology ProjectIt is worth mentioning that Astrakhan State University is the only university in Russia that cooperates with WIPO under such conditions. In June 2019, Julia Nikitina, a 2nd-year MA student of the Caspian Higher School of Interpreting and Translation, will present her Master’s degree thesis which is already a large project on patent terminology in the sphere of nanosatellites. The student has analyzed a great number of scientific resources to select proper terms for WIPO Pearl database. At the moment, the 1st-year MA students have already started working on their projects; the topics have been agreed upon (this time these will be medical equipment, food processing, shipbuilding and others) and the students are going to work on these projects during this semester and their T & I traineeship period. They will analyze information on the topics that WIPO term database lacks in the Russian language, so our MA students are able to change this situation. It is a great responsibility to work on such a project and we are proud of ASU being the only Russian university to address this need.
In the photo: Geoffrey Westgate, the Head of the Support Section of PCT Translation Division, the World Intellectual Property Organization (WIPO), during his visit to Astrakhan State University in 2018.
Photo: ASU TV Media Centre