Наши стажировки
Участники: Малиновская Яна, Кулова Карина, Веретельникова Анна, Васильева Юлия.
Период: 06.07-17.07.2015.
Место: Директорат по устному переводу Европейской Комиссии, Директорат по письменному переводу Европейской Комиссии, Директорат по устному переводу Европейского Парламента. Переводческая служба ОЭСР в Париже.
Программа визита: Прохождение стажировки в переводческих отделениях организаций ЕС. Прохождение стажировки по устному переводу.
Участники: Кадырматова Диана, Кулакова Ольга, Щербакова Анна.
Период: 05.05-16.05.2015
Место: ООН, Женева, Швейцария
Программа визита: Прохождение стажировки в переводческом отделении ООН. Прохождение стажировки по устному переводу.
Участники: Лидия Яицкова, Лилия Петрова, Анна Щербакова, Ольга Кулакова, Анастасия Еремеева.
Период: 12.12-26.12.2014
Место: Россия, г.Москва, МИД
Программа визита: Прохождение стажировки устного перевода в Департаменте лингвистического обеспечения Министерства иностранных дел РФ. Магистранты познакомились с ведущими мэтрами переводческой науки, работавшими с Б.Н.Ельциным, Д.А.Медведевым, В.В.Путиным и другими первыми лицами государства, с проректором МГИМО и поприсутствовали на занятии у ведущего переводчика нашей страны, В.Я Факова. Занимались переводом реальных документов, с которыми имеют дело сотрудники министерства, провели целый день под руководством В.М. Лакеева в переводческих кабинках Дипломатической Академии, а также познакомились с работой Генерального представительства ООН в РФ.
Участники: Ольга Кулакова, Анна Щербакова
Период: 20.10-03.11.2014
Место: Франция
Программа визита: Прохождение стажировки устного перевода в качестве сопровождающих переводчиков менеджеров из России.
Период: 01.03-01.08.2014
Место: Брюссель, Бельгия
Программа визита: Прохождение стажировки Генеральном директорате по устному переводу Европейского парламента.
Участники: Авдасева Мария
Период: 01.07-01.09.2014
Место: ООН, Женева, Швейцария
Программа визита: Прохождение стажировки в переводческом отделении ООН. Прохождение стажировки по устному переводу. Еженедельные занятия синхронным переводом с переводчиками русской кабины.
Участники: Щербакова Анна, Диана Кадырматова, Мария Чуян, Лидия Яицкова, Ольга Кулакова, Юлия Миллер, Анастасия Еремеева, Лилия Петрова, Мария Деддесова
Период: 23.06-04.07.2014, 04.07 – 07.07.2014
Место: Директорат по устному переводу Европейской Комиссии, Директорат по письменному переводу Европейской Комиссии, Директорат по устному переводу Европейского Парламента. Переводческая служба ОЭСР в Париже, университет ИНАЛЬКО.
Программа визита: Прохождение стажировки в переводческих отделениях организаций ЕС. Прохождение стажировки по устному переводу.
Участники: Авдасева Мария, Ледовская Дарья, Петрякова Инга, Радослава Мальцева
Период: 05.05-16.05.2014
Место: ООН, Женева, Швейцария
Программа визита: Прохождение стажировки в переводческом отделении ООН. Прохождение стажировки по устному переводу.
Период: 01.03-01.06.2014
Место: Европейский Парламент, Брюссель, Бельгия
Программа визита: Прохождение стажировки в переводческом отделении Европейского Парламента. Прохождение стажировки по письменному и устному переводу.
Участники: Яковлева Елена Андреевна, Лопатченко Анастасия, Ледовская Дарья, Михед Юлия, Авдасева Мария, Тинакина Виктория, Имакова Ирина
Период: 1.12-13.12.2013
Место: Министерство иностранных дел РФ, Москва
Программа визита: Прохождение стажировки в Департаменте лингвистического обеспечения Министерства иностранных дел РФ. Прохождение тестирования по письменному и устному переводу. Работа с базой данных Trados и официальным сайтом Web official documents
Участники: Авдасева Мария, Лопатченко Анастасия
Дата: 28.10.- 27.11.2013г.
Место: Азербайджанский университет языков, Бакинский Славянский университет, Азербайджан, Баку.
Программа визита: Посещение занятий по переводу в русском и азербайджанском секторе. Проведение мастер-классов для студентов, обучающихся по магистерской и бакалаврской программам по переводу. Изучение азербайджанского и польского языка. Посещение Американского и Британского центров при Азербайджанском университете языков.
Участники: Крылова Екатерина, Михед Юлия, Авдасева Мария, Ледовская Дарья, Роматалиева Мариам, Лопатченко Анастасия, Мальцева Радослава, Петрякова Инга, Мусякаева Альфия
Дата: 9-23 июля 2013г.
Место: Брюссель, Бельгия; Париж, Франция
Программа визита: Знакомство со структурой Европейского Союза. Общие визиты в Директорат по устному переводу Европейской Комиссии, Директорат по письменному переводу Европейской Комиссии, Директорат по устному переводу Европейского Парламента. Перевод текущих заседаний в рамках упражнения «немая кабина»(dummy booth). Посещение переводческой службы ОЭСР
Участники: Яковлева Елена Андреевна, Кабакова Наталия Анатолиевна
Период: Июль 2013г.
Место: Генеральный директорат устного перевода Европейской Комиссии, Брюссель, Бельгия
Программа визита: Ознакомление с базой данных «Speech repository» для применения при подготовке переводческих кадров. Участие в тренинге “Training for Trainers of Conference Interpreting”
Участники: Тинакина Виктория, Имакова Ирина, Левченко Анна, Кабакова Наталия Анатолиевна
Период: 29.04-10.05.2013г.
Место: Лингвистическая служба Организации Объединенных Наций, Женева, Швейцария
Программа визита: знакомство со структурой организации, в частности с работой Службы устного перевода. Перевод текущих заседаний в рамках упражнения «немая кабина» (dummy booth). Посещение Службы письменного перевода, знакомство с инструментарием письменного перевода, применяемым в ежедневной работе для обслуживания заседаний ООН.
Участники: Имакова Ирина, Левченко Анна, Тинакина Виктория, Гукалова Мария, Сапарова Дина
Дата: 9-23 июля 2012г.
Место: Брюссель, Бельгия
Программа визита: Посещение Директоратов по устному и письменному переводу Европейской Комиссии. Посещение Директората по устному переводу Европейского Парламента. Перевод текущих заседаний в рамках упражнения «немая кабина» (dummy booth). Посещение переводческой службы ОЭСР